Брови придавали особенную красоту глазам это были
О внешности Ольги Ильинской известно следующее:
“…Она – божество, с этим милым лепетом, с этим изящным,
беленьким личиком, тонкой нежной шеей…”
“…Ходила Ольга с наклоненной немного вперед головой, так стройно,
благородно покоившейся на тонкой, гордой шее…”
“…Несколько высокому росту строго отвечала величина головы,
величине головы – овал и размеры лица; все это в свою очередь
гармонировало с плечами, плечи – с станом…”
“…перед этим так строго и обдуманно, артистически созданным
существом…”
“…Ольга в строгом смысле не была красавица, то есть не было
ни белизны в ней, ни яркого колорита щек и губ…”
“…У ней, в умненькой, хорошенькой головке, развился уже
подробный план…”
“…Боже мой, какая она хорошенькая! Бывают же такие на свете!..”
“…коса ее, которую она спускала как то низко на затылок,
так что она продолжала и дополняла благородство всей ее
фигуры, начиная с головы до плеч и стана…”
“…украдкой кидал взгляд на ее …кудри…”
У Ольги прекрасное, изящное, белое лицо:
“…прекрасное лицо Ольги…” “…с этим изящным, беленьким личиком…”
“…иногда на свежем лице ее вдруг сверкала игра сердечных молний…”
“… ни жемчугу во рту не было…” (*жемчугом называли белые зубы)
“…Нос образовал чуть заметно выпуклую, грациозную линию…”
У Ольги серо-голубые глаза:
“…Он глядел прямо в ее серо-голубые, ласковые глаза…”
“…Эта белизна, эти глаза, где, как в пучине, темно и вместе блестит
что то, душа, должно быть!..”
“…То же присутствие говорящей мысли светилось в зорком, всегда
бодром, ничего не пропускающем взгляде темных, серо-голубых глаз…”
“…эти умные серо-голубые глаза…”
У Ольги пушистые, “говорящие” брови:
“…ее пушистые, говорящие брови…” “…
Брови придавали особенную красоту глазам: они не были
дугообразны, не округляли глаз двумя тоненькими,
нащипанными пальцем ниточками – нет, это были две русые,
пушистые, почти прямые полоски, которые редко лежали
симметрично: одна на линию была выше другой, от этого над
бровью лежала маленькая складка, в которой как будто что то
говорило, будто там покоилась мысль…”
“…Какое покойное, светлое выражение ни ляжет ей на лицо,
а эта складка не разглаживается и бровь не ложится ровно…”
У Ольги тонкие, сжатые губы: “…не было …ни яркого колорита щек
и губ …ни кораллов на губах,..”
“…губы тонкие и большею частию сжатые: признак непрерывно
устремленной на что-нибудь мысли…”
“…у ней все лицо смеялось, а губы нет…”
“…Руки у ней влажны и мягки…”
“…ни миньятюрных рук, как у пятилетнего ребенка, с пальцами
в виде винограда…”
У Ольги легкая, скользящая походка:
“…походка как будто ее: так легко и быстро скользят ноги,
как будто не переступают, а движутся, такая же наклоненная
немного вперед шея и голова, точно она все ищет чего то
глазами под ногами у себя…”
Об одежде Ольги известно следующее:
“…лишь слышно было, как шаркнуло ее шелковое платье…”
“…Она снимет мантилью, косынку с плеч…”
“…пододвинула крошечные туфли…”
“…сама распустила зонтик, оправила платье и пошла…”
(летом Ольга носит зонтик от солнца)
..Она надела белое платье, скрыла под кружевами подаренный
им браслет, причесалась, как он любит…”
Ольга Ильинская – грациозная девушка:
“…статуя грации и гармонии…”
“…если б ее обратить в статую, она была бы статуя грации
и гармонии…”
“…благородство всей ее фигуры, начиная с головы до плеч и стана…”
Источник: https://www.literaturus.ru/2015/07/harakteristika-olga-ilinskaja-oblomov.html
© Literaturus.ru : Мир русской литературы
Источник
пропускающем взгляде темных, серо-голубых глаз. Брови придавали особенную красоту глазам: они не были дугообразны, не округляли глаз двумя тоненькими, нащипанными пальцем ниточками – нет, это были две русые, пушистые, почти прямые полоски, которые редко лежали симметрично: одна на линию была выше другой, от этого над бровью лежала маленькая складка, в которой как будто что-то говорило, будто там покоилась мысль.
Ходила Ольга с наклоненной немного вперед головой, так стройно, благородно покоившейся на тонкой, гордой, шее; двигалась всем телом ровно, шагая легко, почти неуловимо…
«Что это она вчера смотрела так пристально на меня? – думал Обломов. – Андрей божится, что о чулках и о рубашке еще не говорил, а говорил о дружбе своей ко мне, о том, как мы росли, учились, – все, что было хорошего, и между тем (и это рассказал), как несчастлив Обломов, как гибнет все доброе от недостатка участия, деятельности, как слабо мерцает жизнь и как…»
«Чему ж улыбаться? – продолжал думать Обломов. – Если у ней есть сколько-нибудь сердца, оно должно бы замереть, облиться кровью от жалости, а она… ну, бог с ней! Перестану думать! Вот только съезжу сегодня, отобедаю – и ни ногой».
Проходили дни за днями: он там и обеими ногами, и руками, и головой.
В одно прекрасное утро Тарантьев перевез весь его дом к своей куме, в переулок, на Выборгскую сторону, и Обломов дня три провел, как давно не проводил: без постели, без дивана, обедал у Ольгиной тетки.
Вдруг оказалось, что против их дачи есть одна свободная. Обломов нанял ее заочно и живет там. Он с Ольгой с утра до вечера; он читает с ней, посылает цветы, гуляет по озеру, по горам… он, Обломов.
Чего не бывает на свете! Как же это могло случиться? А вот как.
Когда они обедали со Штольцем у ее тетки, Обломов во время обеда испытывал ту же пытку, что и накануне, жевал под ее взглядом, говорил, зная, чувствуя, что над ним, как солнце, стоит этот взгляд, жжет его, тревожит, шевелит нервы, кровь. Едва-едва на балконе, за сигарой, за дымом, удалось ему на мгновение скрыться от этого безмолвного, настойчивого взгляда.
– Что это такое? – говорил он, ворочаясь во все стороны. – Ведь это мученье! На смех, что ли, я дался ей? На другого ни на кого не смотрит так: не смеет. Я посмирнее, так вот она… Я заговорю с ней! – решил он, – и выскажу лучше сам словами то, что она так и тянет у меня из души глазами.
Вдруг она явилась перед ним на пороге балкона; он подал ей стул, и она села подле него.
– Правда ли, что вы очень скучаете? – спросила она его.
– Правда, – отвечал он, – но только не очень… У меня есть занятия.
– Андрей Иваныч говорил, что вы пишете какой-то план?
– Да, я хочу ехать в деревню пожить, так приготовляюсь понемногу.
– А за границу поедете?
– Да, непременно, вот как только Андрей Иваныч соберется.
– Вы охотно едете? – спросила она.
– Да, я очень охотно…
Он взглянул: улыбка так и ползает у ней по лицу, то осветит глаза, то разольется по щекам, только губы сжаты, как всегда. У него недостало духа солгать покойно.
– Я немного… ленив… – сказал он, – но…
Ему стало вместе и досадно, что она так легко, почти молча, выманила у него сознание в лени. «Что она мне? Боюсь, что ли, я ее?» – думал он.
– Ленивы! – возразила она с едва приметным лукавством. – Может ли это быть? Мужчина ленив – я этого не понимаю.
«Чего тут не понимать? – подумал он, – кажется, просто».
– Я все больше дома сижу, оттого Андрей и думает, что я…
– Но, вероятно, вы много пишете, –
Источник
Гордость Штольца имеет в романе разные проявления: от “уверенности в себе” и осознания собственной силы воли до “экономии сил души” и некоторой “спесивости”. Немецкая же фамилия героя, противопоставляемая русской фамилии Обломов, вводит в текст романа оппозицию двух миров: “своего” (русского, патриархального) и “чужого”. Одновременно для художественного пространства романа оказывается значимым и сопоставление двух топонимов – названий деревень Обломова и Штольца: Обломовка и Верхлево. “Обломку Эдема”, Обломовке, связанной с образом круга и соответственно господством статики, в тексте противостоит Верхлево. В этом названии угадываются возможные мотивирующие слова: верх как знак вертикали и верхлявый (‘подвижный’, т.е. нарушающий неподвижность, однообразие замкнутого существования).
Особое место в системе образов романа занимает Ольга Ильинская (после замужества – Штольц). Ее внутренняя связь с 06-ломовым подчеркивается повтором его имени в структуре фамилии героини. “В идеальном, замысленном судьбой варианте Ольга была предназначена Илье Ильичу (“Я знаю, ты мне послан Богом”). Но непреодолимость обстоятельств развела их. Драма человеческой недовоплощенности выявилась в грустном финале судьбой благословленной встречи”. Изменение же фамилии Ольги (Ильинская → Штольц) отражает и развитие сюжета романа, и развитие характера героини. Интересно, что в текстовом поле этого персонажа регулярно повторяются слова с семой ‘гордость’, причем именно в этом поле (по сравнению с характеристиками других героев) они доминируют, ср.: Ходила Ольга с наклоненной немного вперед головой, так стройно, благородно покоившейся на тонкой, гордой шее; Она смотрела на него со спокойной гордостью; …перед ним [Обломовым]… оскорбленная богиня гордости и гнева; …И ему [Штольцу] долго, почти всю жизнь, предстояла… немалая забота поддерживать на одной высоте свое достоинство мужчины в глазах самолюбивой, гордой Ольги…
Повтор слов с семой ‘гордость’ сближает характеристики Ольги и Штольца, см., например: Он… страдал без робкой покорности, а больше с досадой, с гордостью; [Штольц] был целомудренно-горд; [Он] был внутренне горд… всякий раз, когда ему случалось заметить кривизну на своем пути. В то же время “гордость” Ольги противопоставляется “кротости”, “мягкости” Обломова, его “голубиной нежности”. Показательно, что слово гордость появляется в описаниях Обломова только один раз, причем в связи с пробудившейся в герое любовью к Ольге, и служит своеобразным рефлексом ее текстового поля: Гордость заиграла в нем, засияла жизнь, ее волшебная даль…
Таким образом, Ольга и соотносит, и противопоставляет разные миры героев романа. Устойчивые ассоциации вызывает у читателей романа и само ее имя. “Миссионерка” (по тонкому замечанию И. Анненского) Ольга носит имя первой русской святой (Ольга → герм. Helge – предположительно ‘находящийся под покровительством божества’, ‘вещий’). Как заметил П.А. Флоренский, имя Ольга… обнаруживает ряд особенностей характера тех, кто его носит: “Ольга… крепко стоит на земле. По своей цельности Ольга безостаточна и по-своему прямолинейна… Раз направившись волею к известной цели, Ольга вся без остатка и без оглядки уйдет в достижение этой цели, не щадя ни окружающего и окружающих, ни себя самое…”.
Ольге Ильинской в романе противопоставлена Агафья Матвеевна Пшеницына. Контрастны уже портреты героинь; ср.:
…Губы тонкие и большею частию сжатые: признак непрерывно устремленной на что-нибудь мысли. То же присутствие говорящей мысли светилось в зорком, всегда бодром, ничего не пропускающем взгляде темных, серо-голубых глаз. Брови придавали особенную красоту глазам… одна на линию была выше другой, от этого над бровью лежала маленькая складка, в которой как будто что-то говорило, будто там покоилась мысль (портрет Ильинской). Бровей у нее почти совсем не было, а были на их местах две немного будто припухлые, лоснящие полосы, с редкими светлыми волосами. Глаза серовато-простодушные, как и все выражение лица… Она тупо выслушала и тупо задумалась (портрет Пшеницыной).
Различный характер носят и интертекстуальные связи, сближающие героинь с литературными или мифологическими персонажами, упоминающимися в произведении: Ольга – Корделия, “Пигмалион”; Агафья Матвеевна – Милитриса Кирбитьевна. Если в характеристиках Ольги доминируют слова мысль и гордый {гордость), то в описаниях Агафьи Матвеевны регулярно повторяются слова простодушие, доброта, застенчивость, наконец, любовь.
Героини противопоставлены и посредством образных средств. Сравнения, используемые для образной характеристики Агафьи Матвеевны, носят подчеркнуто бытовой (часто сниженный) характер, ср.: – Не знаю, как и благодарить вас, – говорил Обломов, глядя на нее с таким же удовольствием, с каким утром смотрел на горячую ватрушку; – Вот, Бог даст, доживем до Пасхи, так поцелуемся, – сказала она, не удивляясь, не слушаясь, не робея, а стоя прямо и неподвижно, как лошадь, на которую надевают хомут.
Фамилия героини при первом ее восприятии – Пшеницына – также прежде всего обнаруживает бытовое, природное, земное начало; в имени же ее – Агафья – актуализируется в контексте целого его внутренняя форма ‘добро’ (от др.-греч. ‘хорошая’, ‘добрая’). Имя Агафья вызывает также ассоциации с древнегреческим словом agape, обозначающим особый род деятельной и самоотверженной любви. В то же время в этом имени, видимо, “отозвался и мифологический мотив (Агафий – святой, защищающий людей от извержения Этны, то есть огня, ада)”. В тексте романа этот мотив “защиты от пламени” находит отражение в развернутом авторском сравнении: Никаких понуканий, никаких требований не предъявляет Агафья Матвеевна. И у него [Обломова] не рождается никаких самолюбивых желаний, позывов, стремлений на подвиги…; Его как будто невидимая рука посадила, как драгоценное растение, в тень от жара, под кров от дождя, и ухаживает за ним, лелеет.
Таким образом, в имени героини актуализируется ряд значимых для интерпретации текста смыслов: она добрая хозяйка (именно это слово регулярно повторяется в ее номинационном ряду), самоотверженно любящая женщина, защитница от обжигающего пламени героя, жизнь которого – “потухание”. Не случайно и отчество героини (Матвеевна): во-первых, оно повторяет отчество матери И.А. Гончарова, во-вторых, этимология имени Матвей (Матфей) – ‘дар божий’ – вновь выделяет мифологический подтекст романа: Агафья Матвеевна послана Обломову, анти-Фаусту с его “робкой, ленивой душой”, как дар, как воплощение его мечты о покое, о продолжении “обломовского существования”, о “безмятежной тишине”: Сам Обломов был полным и естественным отражением и выражением того покоя, довольства и безмятежной тишины. Вглядываясь, вдумываясь в свой быт и все более в нем обживаясь, он, наконец, решил, что ему некуда больше идти, нечего искать, что идеал его жизни осуществился. Именно Агафья Матвеевна, ставшая в финале романа Обломовой, сравниваемая в тексте то с деятельной, “хорошо устроенной” машиной, то с маятником, определяет возможность идеально покойной стороны человеческого бытия. В ее новой фамилии вновь актуализируется сквозной для текста образ круга.
Источник
Как ни крути, женщина в жизни мужчины бывает только одна. Все остальные — ее тени…
Сдерживать себя, когда обидно, и не устраивать сцен, когда больно — вот что такое идеальная женщина.
Самое лучшее в любви — это заниматься ею.
Красивые глаза только у того, кто смотрит на тебя с нежностью.
Чем хуже у девушки дела, тем лучше она должна выглядеть.
Подлинное счастье стоит недорого: если за него приходится платить высокую цену, значит, это фальшивка.
Не бывает некрасивых женщин, бывают ленивые.
Красота нужна нам, чтобы нас любили мужчины; а глупость — чтобы мы любили мужчин.
Чтобы великолепно выглядеть, не обязательно быть молодой и красивой.
Женщина должна одеваться так, чтобы её было приятно раздевать.
Если вас поразила красотой какая-нибудь женщина, но вы не можете вспомнить, во что она была одета, — значит она была одета идеально.
Руки – визитная карточка девушки; шея – её паспорт; грудь – загранпаспорт.
У женщин нет друзей. Их либо любят, либо нет!
Возраст для женщины — не самое главное: можно быть восхитительной в 20 лет, очаровательной в 40 и оставаться неотразимой до конца дней своих.
Если женщина изменяет, не надо искать тут разумных причин: все дело не в разуме, а в чувствах.
Духи говорят о женщине больше, чем ее почерк.
Не всякая женщина рождается красивой, но если она не стала такой к 30 годам — она просто-напросто глупа.
У вас не будет второго шанса произвести первое впечатление.
Старость не защищает от любви, но любовь защищает от старости.
“Когда надо пользоваться духами?” — спрашивает молодая женщина.
“Когда хочется, чтобы тебя целовали”, — отвечаю я.
Каждая девушка должна всегда знать две вещи: чего и кого она хочет.
Каждая женщина имеет тот возраст, какого заслуживает.
Мужчина, способный на поступки, обречен быть любимым!
Глупые женщины стараются поразить мужчин, одеваясь эксцентрично. А мужчин это пугает, они терпеть не могут эксцентричности. Им нравится, когда оглядываются на их женщин, потому что они красивы.
Женщина ближе всего к наготе, когда она хорошо одета.
Элегантность не в том, чтобы надеть новое платье. Элегантна – потому что элегантна, новое платье тут ни при чем.
Ничто так не старит женщину, как слишком богатый костюм.
Если девушка не красится, то она слишком высокого мнения о себе.
В 20 лет ваше лицо дает вам природа, в 30-его лепит жизнь, но в 50 вы должны заслужить его сами… Ничто так не старит, как стремление молодиться. После 50 никто уже не молод. Но я знаю 50-летних, которые более привлекательны, чем три четверти плохо ухоженных молодых женщин.
Если женщина не красива — то она просто глупа.
Мне наплевать, что вы обо мне думаете. Я о вас не думаю вообще.
Женщина беспокоится о будущем, пока не выйдет замуж. Мужчина не беспокоится о будущем, пока не женится.
Всё в наших руках, поэтому их нельзя опускать.
Говорят, что женщины одеваются ради женщин, что их вдохновляет дух соперничества. Это правда. Но если бы на свете больше не осталось мужчин, они перестали бы одеваться.
Хорошо выкроенное платье идет любой женщине. Точка!
Женщины, как правило, гораздо тщательнее выбирают для себя ночную рубашку, чем мужа.
Заботясь о красоте, надо начинать с сердца и души, иначе никакая косметика не поможет.
Женщины, которые не пользуются духами – это очень самоуверенные женщины, ибо шлейф правильно подобранных духов, который тянется за прекрасной дамой, всегда сопутствует образу, создаваемому ею, играя в создании этого образа совсем не последнюю, а иногда даже первую роль.
Никогда не забывайте, что внутри одежды находится женщина.
Потеряв его, я потеряла все.
Если ты рождён без крыльев, не мешай им расти.
Мода проходит, стиль остаётся.
За любовь платишь в рассрочку, и большей частью, увы, когда любовь уже кончилась.
Женщины хотят меняться. Они не правы. Я за счастье. А счастье в постоянстве и в том, чтобы не изменяться.
Никто не молод после сорока лет, но мы можем быть неотразимыми в любом возрасте.
Роскошь — это когда изнанка так же красива, как и лицо.
Не знаю, почему женщины требуют всего того, что есть у мужчин. Ведь у женщин, среди прочего, есть мужчины.
Чтобы быть незаменимой, нужно все время меняться.
Не выходите замуж за мужчин с кошельком для мелочи.
Ваше лицо в двадцать лет дано вам природой; каким оно будет в пятьдесят, зависит от вас.
Духи — это невидимый, но зато незабываемый, непревзойдённый модный аксессуар. Он оповещает о появлении женщины и продолжает напоминать о ней, когда она ушла.
Я создавала одежду для женщин всего мира, а теперь они стремятся ходить раздетыми.
Любовь мобилизует, добавляет нам крыльев и отваги.
Никто меня ничему не учил. Я всегда училась сама, совсем одна.
Роскошь должна быть удобной, иначе это не роскошь.
Настоящее великодушие — это когда прощают неблагодарность.
Пища должна быть простой. Спать хорошо семь-восемь часов, если столько хочется, спать при открытых окнах. Вставать рано, работать сурово, очень сурово. Это не повредит никому, потому что это создаст бодрость духа, а дух в свою очередь, позаботится об участи тела. Не сидеть допоздна. В конце концов, что такого уж ценного в светской жизни, чтобы вы пренебрегли подушкой для того, чтобы бодрствовать до раннего утра!
Для независимости никогда не может быть чересчур много денег.
Люди не умеют жить. Их этому не учат.
Нельзя одновременно иметь две судьбы — судьбу необузданного дурака и умеренного мудреца. Нельзя выдерживать ночную жизнь и быть в состоянии создать что-то днем. Нельзя позволять себе еду и алкоголь, которые разрушают тело, и все же надеяться иметь тело, которое функционирует с минимальным разрушением. Свеча, которая горит с двух концов, может, конечно, распространять ярчайший свет, но темнота, которая последует потом, будет долгой.
Не люблю длинных пиджаков — при разговоре с мужчиной я не вижу, как он ко мне относится.
— Куда наносить косметику?
— А куда ты хочешь чтобы тебя поцеловали?
Можно показывать бедра — но не колени!
Остерегайтесь оригинальности; в женской моде оригинальность может привести к маскараду.
Очень дорогая одежда старит.
Своей манерой одеваться я вызывала насмешки окружающих, но в этом и состоял секрет моего успеха. Я выглядела не так, как все.
В платье ищите женщину. Если нет женщины, то нет и платья.
Будь хозяином своей воли и слугой своей совести.
Друзья, кругом одни враги!
После пятидесяти в счет идут уже дни!
Источник: Quote-Citation.Com
Источник