Как по немецки делать макияж

Как по немецки делать макияж thumbnail

ru

нанесение на кожу лица различных видов декоративной косметики

Мэри воспользовалась своим смартфоном как зеркалом, чтобы поправить макияж.

Mit dem Schlaufon als Spiegel schminkte sich Maria nach.

@en.wiktionary.org

Мэри достала из сумочки зеркальце и проверила причёску и макияж.

Maria nahm einen kleinen Spiegel aus ihrer Handtasche und überprüfte ihr Haar und ihr Makeup.

@en.wiktionary.org

Примеры необходимо перезагрузить.

Макияж

я носил была одна, которая была модной в Японии: я снял цвет лица, и, как

[…]он всегда был известен как “Yorker бледный New ‘, подражания его прозвище, пытаясь выглядеть, как будто не было ни капли крови в его жилах.

Kühne: Beteiligungsgesellschaft mit Gesellschaftsanteilen in den Bereichen Seefrachttransport und sonstige

Logistikdienstleistungen,

Versicherungsvertrieb, Immobilien und Binnentransport

Common crawl Common crawl

Мэдисон зовёт тебя на

макияж

, чтобы подготовить тебя к свиданию.

gestützt auf Artikel # Absatz # in Verbindung mit Artikel # Absatz # seiner Geschäftsordnung

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Например, женщины без «хиджаб» (исламский головной убор для женщин) и без сопровождения дуэньи не смогут выходить из дому; магазинам нельзя будет рекламировать гигиенические прокладки и нижнее белье; нельзя будет продавать кремы для удаления […]

волос и лосьоны; будет запрещено использование парфюмерии и

макияжа

; женщинам нельзя будет пользоваться услугами портных-мужчин; врачам-мужчинам нельзя

[…]будет лечить пациенток женского пола; постояльцы отелей женского пола не смогут посещать бассейны; совместное обучение было признано причиной внебрачных связей и потому должно быть упразднено; планирование семьи будет объявлено противоречащим законам ислама, и продажа средств контрацепции будет запрещена.

In diesem Beispiel können die

Schrauben

mit Ursprung in Ägypten nur mit einer Warenverkehrsbescheinigung EUR.# oder einer Erklärung auf der Rechnung in die Gemeinschaft ausgeführt werden

ProjectSyndicate ProjectSyndicate

Я целый месяц не мог смыть этот

макияж

.

Zusammenfassend vertreten die französischen Behörden die Auffassung, dass dieser Betrag nicht als staatliche Beihilfe angesehen werden kann

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

На принцессе было слишком много

макияжа

.

Dies wird nicht zu einer weltweiten Verringerung der Emissionen klimaschädlicher

Gase

führen.

Tatoeba-2020.08 Tatoeba-2020.08

Каждое воскресенье он помогал ей одеться для похода в церковь, делал ей прическу и

макияж

, даже надевал серьги.

В центрах также дают уроки

макияжа

, шиатцу (акупрессуры), массажа, здесь бывают концерты и организуются распродажи домашних вещей.

Die

Serumkonzentration,

die

bei erwachsenen Cynomolgusaffen

für

einen #%igen Abfall der Plättchenzahl vom Basiswert nötig war, war etwa #-bis #fach höher als die zu erwartende maximale klinische Serumkonzentration

jw2019 jw2019

Понадобилась помощь не только с

макияжем

.

” Welche Nachricht “?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Новый

макияж

заставит кого угодно почувствовать себя лучше.

Perfektes Timing

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Купи всё, что она скажет, и никогда не ходи в школу без

макияжа

.

Sie muß sowohl zum Nutzen der

Landwirte,

aber auch zum Nutzen der gesamten Gemeinschaft mit dem Gesamthaushalt verbunden werden.

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Это – также отличное время, чтобы не сделать

макияж

.

Viel Glück für die Schule

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Лорен, нам сегодня придется забыть о

макияже

.

Betrifft: Beschwerde P

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Могу обновить твой

макияж

.

Nach Einschätzung der

Kommission

erfüllt dieser Antrag alle gesetzlich festgeschriebenen Zuteilungskriterien.

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Смотри, перманентный

макияж

.

Aber natürlich

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Wer ist Claire Kane, der Clown?Wieso wühlst du in meinen Taschen rum?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Приборы для снятия

макияжа

IN DER ERKENNTNIS, dass auf dem Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung von # die Regierungen aufgefordert wurden, verstärkt Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet verschiedener Energietechnologien, einschließlich erneuerbarer Energie, Energieeffizienz und fortgeschrittener Energietechnologien, zu fördern

tmClass tmClass

И ради бога сделай

макияж

.

Ja, wir reden morgen weiter

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Мы изменяем что-то в одежде, прическе или

макияже

, а затем погружаемся в повседневные дела.

Der genannte Gemeinschaftshersteller stellt EMD in erster Linie für den Eigenbedarf in seiner eigenen Batterieproduktion her, und der Verkauf von EMD stellt daher nicht sein Hauptgeschäftsfeld dar

jw2019 jw2019

Я исправлю

макияж

в машине.

Oder etwa doch?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

После лечения […]

в течение 2 – дней может сохраняться легкое покраснение и отечность, которые легко камуфлируются косметическим

макияжем

.

Die Vorschriften der gemeinschaftlichen Einzelrichtlinien über Sicherheitsfarben und-zeichen sind anzuwenden

Common crawl Common crawl

Ich persönlich und auch der Rat waren der Meinung, dass dies eine wesentliche Errungenschaft des neuen Abkommens

ist.

QED QED

In diesen sechs Mitgliedstaaten lagen die Marktanteile # im Bereich von [#-# %] bis [#-# %]

opensubtitles2 opensubtitles2

Так же ей можно проломить череп, сломать колено и подпортить

макияж

.

Das Verfahren gemäß Artikel # des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ist abgeschlossen, und der Berichtigungshaushaltsplan Nr. # der Europäischen Union für das Haushaltsjahr # ist endgültig festgestellt

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Celebrities Without Their Make-up (Звёзды без

макияжа

) — Сегмент показывает, что реальные и вымышленные знаменитости будет выглядеть без

макияжа

.

BEZUGSDOKUMENTE

WikiMatrix WikiMatrix

Erklärung der Kommission: Abwracken von kontaminierten US-Kriegsschiffen in der Europäischen Union

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Найдено 202 предложений за 7 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

ru

нанесение на кожу лица различных видов декоративной косметики

Мэри воспользовалась своим смартфоном как зеркалом, чтобы поправить макияж.

Mit dem Schlaufon als Spiegel schminkte sich Maria nach.

@en.wiktionary.org

Мэри достала из сумочки зеркальце и проверила причёску и макияж.

Maria nahm einen kleinen Spiegel aus ihrer Handtasche und überprüfte ihr Haar und ihr Makeup.

@en.wiktionary.org

Примеры необходимо перезагрузить.

Макияж

я носил была одна, которая была модной в Японии: я снял цвет лица, и, как

[…]он всегда был известен как “Yorker бледный New ‘, подражания его прозвище, пытаясь выглядеть, как будто не было ни капли крови в его жилах.

Kühne: Beteiligungsgesellschaft mit Gesellschaftsanteilen in den Bereichen

Seefrachttransport

und sonstige Logistikdienstleistungen, Versicherungsvertrieb, Immobilien und Binnentransport

Common crawl Common crawl

Мэдисон зовёт тебя на

макияж

, чтобы подготовить тебя к свиданию.

gestützt auf Artikel

#

Absatz # in Verbindung mit Artikel # Absatz # seiner Geschäftsordnung

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Например, женщины без «хиджаб» (исламский головной убор для женщин) и без сопровождения дуэньи не смогут выходить из дому; магазинам нельзя будет рекламировать гигиенические прокладки и нижнее белье; нельзя будет продавать кремы для удаления […]

Читайте также:  Перманентный макияж губ что нужно знать

волос и лосьоны; будет запрещено использование парфюмерии и

макияжа

; женщинам нельзя будет пользоваться услугами портных-мужчин; врачам-мужчинам нельзя

[…]будет лечить пациенток женского пола; постояльцы отелей женского пола не смогут посещать бассейны; совместное обучение было признано причиной внебрачных связей и потому должно быть упразднено; планирование семьи будет объявлено противоречащим законам ислама, и продажа средств контрацепции будет запрещена.

In diesem Beispiel können die Schrauben mit Ursprung in

Ägypten

nur mit einer Warenverkehrsbescheinigung EUR.# oder einer Erklärung auf der Rechnung in die Gemeinschaft ausgeführt werden

ProjectSyndicate ProjectSyndicate

Я целый месяц не мог смыть этот

макияж

.

Zusammenfassend vertreten die französischen Behörden die Auffassung, dass dieser Betrag nicht als staatliche Beihilfe angesehen werden kann

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

На принцессе было слишком много

макияжа

.

Dies wird nicht zu einer weltweiten Verringerung der Emissionen klimaschädlicher Gase führen.

Tatoeba-2020.08 Tatoeba-2020.08

Каждое воскресенье он помогал ей одеться для похода в церковь, делал ей прическу и

макияж

, даже надевал серьги.

В центрах также дают уроки

макияжа

, шиатцу (акупрессуры), массажа, здесь бывают концерты и организуются распродажи домашних вещей.

Die Serumkonzentration, die bei erwachsenen Cynomolgusaffen für einen #%igen Abfall der

Plättchenzahl

vom Basiswert nötig war, war etwa #-bis #fach höher als die zu erwartende maximale klinische Serumkonzentration

jw2019 jw2019

Понадобилась помощь не только с

макияжем

.

” Welche Nachricht “?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Новый

макияж

заставит кого угодно почувствовать себя лучше.

Perfektes Timing

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Купи всё, что она скажет, и никогда не ходи в школу без

макияжа

.

Sie muß sowohl zum Nutzen der Landwirte, aber auch zum Nutzen der gesamten Gemeinschaft mit dem Gesamthaushalt verbunden werden.

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Это – также отличное время, чтобы не сделать

макияж

.

Viel Glück für die Schule

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Лорен, нам сегодня придется забыть о

макияже

.

Betrifft: Beschwerde P

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Могу обновить твой

макияж

.

Nach Einschätzung der Kommission erfüllt dieser Antrag alle gesetzlich festgeschriebenen Zuteilungskriterien.

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Смотри, перманентный

макияж

.

Aber natürlich

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Wer ist Claire Kane, der Clown?Wieso wühlst du in meinen Taschen rum?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Приборы для снятия

макияжа

IN DER

ERKENNTNIS,

dass auf dem Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung von #

die

Regierungen aufgefordert wurden, verstärkt Forschung und Entwicklung

auf

dem Gebiet verschiedener Energietechnologien, einschließlich erneuerbarer Energie, Energieeffizienz und fortgeschrittener Energietechnologien, zu fördern

tmClass tmClass

И ради бога сделай

макияж

.

Ja, wir reden morgen weiter

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Мы изменяем что-то в одежде, прическе или

макияже

, а затем погружаемся в повседневные дела.

Der genannte Gemeinschaftshersteller stellt EMD in erster Linie für den Eigenbedarf in seiner eigenen Batterieproduktion her, und der Verkauf von EMD stellt daher nicht sein Hauptgeschäftsfeld dar

jw2019 jw2019

Я исправлю

макияж

в машине.

Oder etwa doch?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

После лечения […]

в течение 2 – дней может сохраняться легкое покраснение и отечность, которые легко камуфлируются косметическим

макияжем

.

Die Vorschriften der gemeinschaftlichen Einzelrichtlinien über Sicherheitsfarben und-zeichen sind anzuwenden

Common crawl Common crawl

Ich persönlich und auch der Rat waren der Meinung, dass dies eine wesentliche Errungenschaft des neuen Abkommens ist.

QED QED

In diesen sechs Mitgliedstaaten lagen die Marktanteile # im Bereich von [#-# %] bis [#-# %]

opensubtitles2 opensubtitles2

Так же ей можно проломить череп, сломать колено и подпортить

макияж

.

Das Verfahren gemäß Artikel # des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ist abgeschlossen, und der Berichtigungshaushaltsplan Nr. # der Europäischen Union für das

Haushaltsjahr

# ist endgültig festgestellt

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Celebrities Without Their Make-up (Звёзды без

макияжа

) — Сегмент показывает, что реальные и вымышленные знаменитости будет выглядеть без

макияжа

.

BEZUGSDOKUMENTE

WikiMatrix WikiMatrix

Erklärung der Kommission: Abwracken von kontaminierten US-Kriegsschiffen in der Europäischen Union

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Найдено 202 предложений за 3 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

Курс на естественность

Макияж в Германии сильно зависит от возраста. Если в России чем старше женщина, тем меньше макияжа она использует, то у немок все в точности наоборот. Молодые девушки в самый обычный день (а не на вечеринку) красятся очень редко, а вот женщины постарше не отказывают себе ни в укладке, ни в макияже. 

Во время загрузки произошла ошибка.

Но поскольку это Европа, то все от мала до велика следят за составом средств и репутацией брендов. Очень важно наличие натуральных компонентов и отсутствие опытов над животными при производстве. При этом в сознании обывателя нет мысли, что высокая цена — это автоматический гарант качества. Так, в немецких магазинах можно встретить тушь как за 1 евро, так и за 5 евро. И покупательница скорее отдаст предпочтение более раскрученному бренду или той марке, которой она доверяет долгое время, а не более дорогому продукту. 

Перманентный макияж

Кажется, что этот пункт никак не вяжется с предыдущим, но на самом деле перманентный макияж — это способ подчеркнуть свои достоинства и ежедневно выглядеть естественно, при этом тратя меньше времени на утренние сборы (по крайней мере, так считают немки). В Германии очень популярны салоны перманентного макияжа, особенно среди старшего поколения. Самый частый запрос — татуаж бровей и губ. А вот наращенные ресницы не пользуются особой популярностью — в отличие от предпочтений российских девушек.

Во время загрузки произошла ошибка.

Без губной помады 

Большинство немецких жительниц не беспокоится из-за общественного мнения, в приоритете — личное удобство. Это, в частности, относится к помаде: ее редко подбирают под цвет теней, глаз или одежды, а то и вовсе «забывают» наносить на губы. Чаще всего в косметичке немок можно обнаружить гигиеническую помаду с цветным пигментом. Самые популярные оттенки — вишневый, шоколадный, розовый и персиковый. Скорее всего, выбор продиктован практичностью: гигиеничка и за губами ухаживает, и оттенок им придает. 

Во время загрузки произошла ошибка.

Россиянка же в своем активе имеет от трех и более помад. И если старшее поколение останавливается на оттенках, наиболее близких к цвету кожи, то молодежь готова рисковать с алым, фуксией, винным оттенками (и совершенно не зря, ведь это хиты сезона).  

Консилер вместо тона

Визажисты не советуют заменять тональное средство консилером, но немки, как мы поняли, редко следуют бьюти-правилам. Молодые девушки часто используют консилер без тонального или ВВ-крема. А вот сверху они любят нанести пудру. Дело в том, что они не любят, когда их лицо блестит, так что с помощью матирующей пудры пытаются скрыть деятельность сальных желез. 

Читайте также:  Детская кукла манекен для причесок и макияжа

Румяна для контуринга 

Относительно новый способ подчеркивать скулы с помощью румян (а не с помощью специально предназначенного скульптора) немки уже давно взяли на вооружение. Если в России девушки чаще всего наносят розовые или персиковые румяна на яблочки щек, то красотки из Германии уже давно берут их для того, чтобы сделать свое лицо визуально более узким. 

Во время загрузки произошла ошибка.

Карандаш вместо теней 

Палетки теней со множеством оттенков — скорее редкость в «рационе» немок, зато карандаш для глаз найдется у каждой. Им жительницы Германии подводят верхнее и нижнее веки, рисуют стрелки, активно используют при создании смоки айз. 

Во время загрузки произошла ошибка.

Источник

Rationelle Kosmetik für die berufstätige FrauРациональная косметика для работающей женщиныÜber Zeiten galt die Kosmetik als Luxus für Privilegierte. Das hat sich grundlegend geändert. Noch nie ist die hygienisch-pflegende Kosmetik in solch hohem Maße in allen Schichten der Bevölkerung betrieben worden wie heute. Immer mehr wird sie auch von Männern in Anspruch genommen. Dass man die spezielle Gesichtspflege ganz besonders der Frau ratet, erklärt sich leicht, wenn man bedenkt, dass die Schönheit der Frau wesentlich vom Aussehen ihrer Gesichtshaut abhängig ist. Auch ihre im Vergleich zum Manne zärtere Hautbeschaffenheit verlangt höhere Aufmerksamkeit. Ohne etwa das Äußere überwerten zu wollen, steht doch fest, dass das Wissen um ihr Gepflegtsein jede Frau bei der Bewältigung ihrer täglichen Aufgaben psychisch unterstützt. Die Kosmetik hilft ihr dabei. Rationell ist die Pflege, die eine hohe Wirksamkeit bei leichter und schneller Anwendung garantiert.Долгое время косметика оставалась люксом для избранных. Все это в корне изменилось. Еще никогда косметические средства для гигиены и ухода не использовались всеми слоями населения так широко, как сегодня. Все больше внимания на них обращают и мужчины. Легко объясним тот факт, что специальный уход за лицом особенно рекомендован женщине, если учесть, что красота женщины существенно зависит от внешнего вида кожи ее лица. Также и ее более нежная по сравнению с мужской кожа требует к себе повышенного внимания. Не преувеличивая значение внешности, можно утверждать, что осознание своей ухоженности оказывает психологическую помощь любой женщине при выполнении ее ежедневных задач. Косметика ей при этом помогает. Рациональным является такой уход, который гарантирует высокую действенность при легком и быстром выполнении.Morgentoilette der FrauУтренний туалет женщиныNachdem Sie sich wohlig gerekelt haben, schlagen Sie die Bettdecke mit den Beinen zurück, um einige Lockerungsübungen für Beine und Füße in Rückenlage auszuführen. Nach dem Aufstehen wird das Fenster geöffnet, um mehrere tiefe Atemzüge zu tun. Dabei können Sie das Wetter prüfen, um geeignete Kleidung auszuwählen.После того как Вы хорошо потянулись, отодвиньте ногами одеяло, чтобы сделать расслабляющие упражнения для ног в положении лежа. После подъема нужно открыть окно, чтобы сделать много глубоких вдохов. При этом Вы можете узнать, какая погода, чтобы выбрать подходящую одежду.Ihre Morgentoilette führen Sie unbekleidet als Luftbad aus. Zuerst wird das Gesicht mit kaltem Wasser, das viele Male mit den Händen aus Schüssel oder Becken geschöpft wird, erfrischt. Auch Hals und Oberkörper waschen Sie kalt, um die vielstrapazierte Halshaut und die Haut der Brustumgebung straff zu halten. Wer mit Wasser spart, verscherzt wesentliche Vorteile: Erweichen und Durchfeuchten der Hautoberfläche, Durchlässigmachen der Hornschicht für weitere Pflegeanwendungen. Wer sich mit lauwarmemWasser verzärtelt, verschenkt die ausserdem noch billigen Vorzüge der Kaltwasserbehandlung: Gefäßtraining, Verbesserung der Hautfarbe, Hautstraffung, Erhöhung  der Abwehrkraft gegen Infektionen, Beseitigung der Müdigkeit.Утренний туалет Вы совершаете неодетой для принятия воздушной ванны. Сначала лицо освежается холодной водой, зачерпываемой пригоршнями из тазика или раковины. Шею и верхнюю часть туловища Вы также моете холодной водой, чтобы поддерживать подтянутой кожу в области шеи и груди. Кто экономит воду, лишается существенных преимуществ: Смягчение и увлажнение поверхности кожи, обеспечение восприимчивости рогового слоя к дальнейшим процедурам. Кто нежит себя теплой водой, лишается дешевых преимуществ, которые дает омовение холодной водой: тренировки сосудов, улучшения цвета кожи, подтягивания кожи, повышения защитных сил против инфекций, борьбы с утомлением.Restfeuchtigkeit wird vom Gesicht nur vorsichtig abgetupft. Das Reiben mit groben und rauhen Frotteegeweben sollten Sie vermeiden. Den Oberkörper dagegen könnten Sie kräftig frottieren. Für die Achselgegend ist nach Säuberung eine desodorierende Flüssigkeit oder ein desodorierender Puder verwendbar, um für Stunden das Gefühl körperlicher Frische zu erhalten.Остаточная влажность нужно осторожно промокнуть с лица. Растирания грубыми и жесткими махровыми полотенцами нужно избегать. Верхнюю часть туловища, напротив, вы можете растирать с силой. Для подмышечной области после мытья используют дезодорирующую жидкость или пудру, чтобы на долгое время сохранить ощущение свежести тела.Zur Zahnpflege, die immer nach dem Frühstück erfolgt,  sollten Sie stets ein Mundwasser benutzen, um Mundgeruch zu vermeiden. Mit der Anwendung der elektrischen Zahnbürste wird nicht nur Zeit gespart, sondern auch eine intensive Reinigung garantiert. Die Vibrationsmassage durchblutet das Zahnfleisch und hält den Zahnhalteapparat gesund.Для ухода за зубами, которым всегда нужно заниматься после завтрака, Вы всегда должны пользоваться жидкостью для полоскания ротовой полости, чтобы избежать запаха изо рта. Применение электрической зубной щетки не только экономит время, но и гарантирует интенсивную очистку. Вибрационный массаж способствует циркуляции крови в деснах и поддерживает их здоровье.Ehe Sie das Haus verlassen und Ihre Gesichtshaut der Witterung aussetzen, sollten Sie ein Hautschutzpräparat auftragen. Die Reize, die durch das Klima, durch den Wechsel der Witterung auf unseren Körper einwirken, sind sehr vielfältig und oft nicht vorteilhaft. Kälte, Wind und Sonne, Straßenstaub und Luftverunreinigungen treffen das ungeschützte Gesicht. Verreiben Sie die passende Creme zunächst in Ihren Handflächen und klopfen Sie sie dann in die gereinigte Gesichtshaut ein.Прежде чем Вы покинете дом и подставите свою кожу лица влиянию погодных условий, Вы должны нанести защитное средство для кожи. Раздражение, возникающие на теле вследствие влияния климата и изменения погодных условий многообразны и зачастую неприятны. Холод, ветер и солнце, уличная пыль и загрязненный воздух воздействуют на защищенное лицо. Сначала вотрите подходящий крем в Ваши ладони и похлопайте ими по предварительно очищенной коже лица.Einige Minuten der Morgenpflege gehören dem Haar. Gründliches Bürsten ist die Voraussetzung für lockeren Sitz der Frisur.Несколько минут, посвященных утренней гигиене, нужно уделить волосам. Тщательное расчесывание щеткой является предпосылкой для хорошей укладки волос.Abendtoilette der FrauВечерний туалет женщиныBeginnen Sie nach dem Ablegen der Kleidung damit, das Haar vom Nacken aus gegen den Wuchs zu bürsten. Dann beginnt die Gesichtsreinigung. Jede Frau muss wissen, dass sich nur die von Schmutz und Hautabsonderungen gründlich befreite Haut über Nacht regenerieren kann. Seife und Wasser allein genügen jedoch den Anforderungen einer modernen Tiefenreinigung des Gesichts nicht mehr.После снятия одежды начните расчесывать щеткой волосы в направлении от шеи против их роста. Затем начинается очистка лица. Каждая женщина должна знать, что только тщательно очищенная от грязи и кожных выделений кожа может ночью восстанавливаться. Однако мыло и вода в одиночку больше не являются достаточными для выполнения требований современной очистки лица.Da das Gesicht allen Witterungserscheinungen ausgesetzt ist und der Säureschutzmantel der Haut dadurch stärker beansprucht wird, ist eine besondere Gesichtspflege notwendig. Dazu eignen sich spezielle Gesichtsreinigungsmittel auf der Basis pflanzlicher Öle. Die meisten Frauen bevorzugen Reinigungsmilch wegen der einfachen Anwendung. Haben Sie einmal keine im Haus, können Sie sich getröst mit einem kleinen Rest Trinkmilch waschen. Reinigungsöl wird auf stark verschmutzter Gesichtshaut als angenehm empfunden. Mit Reinigungscreme erzielt man auf der derben, blassen Haut gute Durchblutungseffekte. Bei der Wahl des Reinigungsmittels gehen Sie vom Hauttyp aus. Aber auch die Geruchsnote sollen Sie als angenehm empfinden.Поскольку лицо подвергается всем погодным воздействиям и поэтому принимает на себя большую нагрузку, необходим особый уход за лицом. Для этого подходят специальные средства для очистки лица на основе растительных масел. Большинство женщин предпочитают очищающее молочко из-за его простого применения. Если у Вас дома его не окажется, Вы можете умыться небольшим количеством питьевого молока. Очищающее масло приятно ощущается на сильно загрязненной коже лица. С помощью очищающего крема на шероховатой бледной коже достигается заметное улучшение кровообращения. При выборе очищающего средства исходите из своего типа кожи. Но также и запах должен быть Вам приятен.Zur Körperreinigung müssen Sie ein Teelöffel Reinigungsmittels auf Gesicht und Hals auftragen. Sie massieren mit feuchten Fingern leicht darüber und belassen es für 1-2 Minuten zum Schmutzlösen auf der Haut. Inzwischen beginnen Sie mit der Körperreinigung, wobei wiederum Wert auf das kalte Wasser gelegt wird. Reiben Sie eine Partie nach der anderen kalt ab und frottieren Sie trocken. Alkalifreie Flüssigkeiten lösen den Schmutz sehr gründlich, beseitigen Körpergeruch und machen die Haut angenehm frisch.Для очищения тела Вы должны нанести на лицо и шею чайную ложку очищающего средства. Влажными пальцами легко втереть средство и оставить его на 1-2 минуты для растворения грязи. В это время начните мыть тело, отдавая должное холодной воде. Протрите один участок за другим холодной водой и насухо вытритесь. Жидкости без содержания щелочи основательно растворяют грязь, устраняют запах тела и делают кожу приятно свежей.Rauhe und schuppige Knie und Ellenbogen sollten Sie stets mit Badeöl behandeln. Sofern sie eine Duschmöglichkeit haben, sollten Sie diese auch täglich nutzen. Duschen ist wirksamer und spart Zeit.Шероховатые и облупившиеся колени и локти постоянно нужно обрабатывать маслом для ванн. Если у Вас есть возможность помыться под душем, Вы должны ежедневно ею пользоваться. Душ является более действенным и экономит время.Nach beendeter Körperpflege  wird das Reinigungsmittel mit reichlich Wasser vom Gesicht gespült. Häufig werden Augen in der täglichen Pflege vernachlässigt. Besorgen Sie sich in der Apotheke Augenwasser und ein Augengläschen, um damit die Augen zu spülen. Damit werden Staubteilchen und Make-up-Reste entfernt und übermüdete Augen erfrischt. Frauen in Berufen mit starker Augenbeanspruchung brauchen dieses Augenbad täglich. Gelegentlich aufgelegte Augenkompressen mindern Reizungen. Nur die gereinigte Gesichtshaut ist für die Weiterbehandlung mit pflegenden Präparaten geeignet. Diese halten die Hautoberfläche geschmeidig, zögern das Falteneinprägen hinaus und unterstützen die Hautfunktionen. Allerdings sind nur hauttypgerechte Anwendungen erfolgreich.После завершения процесса ухода за телом очищающее средство смывается с лица большим количеством воды. Зачастую глазам в ежедневной гигиене уделяется недостаточное внимание. Приобретите в аптеке специальную жидкость для глаз и стаканчик для промывания глаз. Таким образом удаляются частички пыли и остатки макияжа, и уставшие глаза освежаются. Женщины, занимающиеся работой, связанной с большой нагрузкой на глаза, должны проводить такую процедуру ежедневно. Периодические компрессы на глаза уменьшают раздражение. Только очищенная кожа лица готова к дальнейшей обработке специальными косметическими средствами. Они поддерживают кожу мягкой, препятствуют образованию морщин и поддерживают правильное функционирование кожи. В любом случае, успех принесут только соответствующие типу кожи процедуры.Jede Frau, die nicht mehr zwanzig Jahre jung ist, braucht die tägliche Gesichtspflege mit Emulsionen. Besonderer Aufmerksamkeit bedürfen Hals, Mund und die nächste Augenumgebung als talgdrüsenarme und auch durch die Mimik stark strapazierte Partien, die leicht fälteln.Каждая женщина, которая уже перешагнула свое двадцатилетие, нуждается в ежедневном уходе за лицом с применением эмульсий. Особого внимания требуют шея, рот и область вокруг глаз, поскольку там мало пор и эти области сильно нагружены мимическими движениями, что запросто ведет к образованию морщин.Bei Ihrer Gesichtspflege sollten Sie auch zu sich selbst zärtlich sein. Vermeiden Sie deshalb jedes derbe Reiben und Zerren, weil sonst obere Hautschichten von darunterliegenden gelockert und Falten begünstigt würden. Verteilen Sie zunächst das Pflegemittel in beiden Handflächen und kontrollieren Sie Ihre Massagebewegungen vor dem Spiegel.При гигиене лица Вы должны относиться к себе с осторожностью. Поэтому избегайте любого грубого трения и растяжения, поскольку в противном случае стяжка между верхними и более глубокими слоями кожи может ослабеть, и возникнут благоприятные условия для образования морщин. Сначала распределяйте средство на поверхности обеих ладоней и контролируйте в зеркале свои массажные движения.

Источник